劇団温泉ドラゴン×劇団58ROUTE 日韓共同製作 Onsen Dragon × 58ROUTE Japan–Korea Co-production

『長生炭鉱――生きたかった』 “Chosei Coal Mine: We Wanted to Live”

公開期間 2026年06月05日(金)~2026年06月14日()
チケット販売日 2026年04月25日()
会場 座・高円寺1
ラインナップ 主催公演
主催者 座・高円寺
チケットを購入する

作品概要

1942年2月3日、山口県宇部市の長生炭鉱で水没事故が発生し、183名が犠牲となった。そのうち136名は朝鮮人鉱夫だった。坑道はコンクリートで封鎖され、犠牲者がいたという真実は80年以上語られることはなかった——これは実際に起きた出来事である。


本作品はこの史実に着想を得た創作作品である。2025年、ダイバーのアキラとク・ソヨンが遺骨捜索のために潜水する。物語は過去と現在を行き来し、過酷な労働を強いられ坑道に閉じ込められた鉱夫たちと、彼らの痕跡を追うダイバーたちの姿が交差する。


劇中の登場人物・台詞・出来事は、史実をもとにしつつも上演にあたって再構成されたものである。


On February 3, 1942, a flooding accident occurred at the Chosei Coal Mine in Ube City, Yamaguchi Prefecture, claiming 183 lives. Of those, 136 were Korean miners. The mine shaft was sealed with concrete, and the truth that victims had remained there went untold for more than eighty years—this is a real historical event.


This work is a fictional piece inspired by that historical fact. In 2025, a diver named Akira and Ku Soyeon descend into the water in search of the victims’ remains. Moving back and forth between past and present, the story interweaves the lives of miners who were forced into harsh labor and trapped in the shaft with those of the divers tracing the remains of their lives.  


Although based on historical fact, the characters, dialogue, and events in the play have been restructured for theatrical presentation.


✳︎上演言語 : 日本語・韓国語

✳︎舞台上字幕(日韓):すべての回において、日本語・韓国語の舞台上字幕を実施いたします。セリフのほか、物語の理解に必要な音楽・音響効果を字幕で表示しています。

*Performance languages: Japanese and Korean

*Stage captions (Japanese and Korean): Japanese- and Korean-language captions will be provided for all performances. In addition to dialogue, captions will also display music and sound effects necessary for understanding the story.

ジャンル
鑑賞サポート
  • 割引あり
  • 託児サービスあり

助成:文化庁文化芸術振興費補助金(舞台芸術等総合支援事業(公演創造活動))|独立行政法人日本芸術文化振興会

主催:座・高円寺(指定管理者:合同会社syuz’gen)、一般社団法人劇団温泉ドラゴン

共同製作:一般社団法人劇団温泉ドラゴン、劇団58ROUTE

後援:杉並区、

Ministry of Culture,Sports and Tourism、KOFICE ロゴ

Selected project under the <2026 Kore·A·Round Culture>

Kore·A·Round Cultureロゴ


Supported by: Agency for Cultural Affairs Cultural Arts Promotion Subsidy (Comprehensive Support Project for Performing Arts (Performance Creation Activities)) | Japan Arts Council

Organized by: ZA-KOENJI Public Theatre (Designated Manager: syuz'gen LLC), Onsen Dragon Theater Company

Co-produced by: Onsen Dragon, 58ROUTE

Supported by: Suginami City,


Ministry of Culture,Sports and Tourism、KOFICE ロゴ

Selected project under the <2026 Kore·A·Round Culture>

Kore·A·Round Cultureロゴ

キャスト

いわいのふ 健(劇団温泉ドラゴン)

筑波竜一(劇団温泉ドラゴン)

五十嵐 明(劇団青年座)

内田健介

京極洋太

清水直子(劇団俳優座)

ソ・ドンガプ

キム・ジェウン(劇団58ROUTE)

イ・ジョンウォン(劇団58ROUTE)

パク・ホンスン(劇団58ROUTE)

ユ・シヒョン(劇団58ROUTE)


Ken Iwainofu (Onsen Dragon)

Ryuichi Tsukuba (Onsen Dragon)

Akira Igarashi(Seinennza)

Kensuke Uchida

Yota Kyogoku

Naoko Shimizu(Haiyuza)

Seo Dong-gap

Kim Jae-woong (58ROUTE)

Lee Jong-won (58ROUTE)

Park Hongsun (58ROUTE)

Yu Si-hyeon (58ROUTE)

スタッフ

作:キム・ミンジョン

翻訳:石川樹里

演出:シライケイタ(劇団温泉ドラゴン)


アーティスティック・ディレクター:コ・スヒ(劇団58ROUTE)

美術:松村あや

照明:奥田賢太(コローレ)

音楽:的場英也

音響:角張正雄

衣装:西原梨恵

演出助手:EMMA

通訳:彩恵

方言指導:野依康夫

舞台監督:青木規雄(箱馬研究所)

宣伝美術:椚田透(nix graphics)


ハラスメント対策アドバイザー:植松侑子

アクセシビリティ・コーディネーター:宮本晶子

票券:山内祥子、大澤麻衣、甲斐美奈寿、河村美帆香

広報:ユカワユウコ、井上みなみ、染谷日向子

(以上、合同会社syuz'gen)

企画プロデューサー:チョン・スヨン(劇団58ROUTE)

制作:古川真央、川勝俊輔、平野后久良、三次佑果(以上、合同会社syuz'gen)、チョン・イェジ(劇団58ROUTE)


Written by Min-jeong

Translated by Juri Ishikawa

Directed by Keita Shirai (Onsen Dragon)


Artistic Director: Koh Soo Hee (58ROUTE)

Set Design: Aya Matsumura

Lighting: Kenta Okuda (colore)

Music: Hideya Matoba

Sound: Masao Kakubari

Costume: Rie Nishihara

Assistant Director: EMMA

Interpreter: Sae

Dialect Coach (Yamaguchi Dialect): Yasuo Noyori

Stage Manager: Norio Aoki (Hakouma Laboratory)

Publicity Design: Toru Kunugida (nix graphics)


Harassment Prevention Advisor: Yuko Uematsu

Accessibility Coordinator: Shoko Miyamoto 

Ticket Administrators: Shoko Yamauchi, Mai Osawa, Minasu Kai, Mihoka Kawamura

Public Relations: Yuko Yukawa, Minami Inoue, Hinako Someya

(All of the above, syuz'gen LLC) 

Producer: Jung SuYeon(58ROUTE)

Production Managers: Mao Furukawa, Shunsuke Kawakatsu, Mikura Hirano, Yuka Mitsugi (syuz'gen LLC) , Jeong Yeji(58ROUTE)

スケジュール

日時06/05(金)06/06(土)06/07(日)06/08(月)06/09(火)06/10(水)06/11(木)
13:00 ★◇
14:00
17:00
19:00
日時06/12(金)06/13(土)06/14(日)
13:00
14:00
17:00
19:00

・受付開始は開演の60分前、開場は開演の30分前となります。
*The box office opens 60 minutes before the performance, and the auditorium opens 30 minutes before the performance.

◆……初日割 
6月5日(金)19:00の回のみ初日割引価格でご観劇いただけます。​

◇……前半割
6月6日(土)13:00の回と17:00の回、6月7日(日)13:00の回のみ前半割引価格でご観劇いただけます。

●……平日夜割
6月9日(火)19:00の回、6月10日(水)19:00の回、6月11日(木)19:00の回、6月12日(金)19:00の回、のみ平日夜割引の価格でご観劇いただけます。

★……託児サービスあり(要事前申込/来場予定日1週間前の正午まで受付)
料金:0~1歳児:1人1,500円、2歳児以上:1人1,000円
①6月6日(土)、13日(土)各13時
対象年齢:1歳~未就学児 
事業者:NPO法人ちぃきちぃき
お申込み:▶土日託児お申込フォーム(フォーム管理者:座・高円寺 託児事業者:NPO法人ちぃきちぃき)
②6月11日(木)14時
対象年齢:0歳~未就学児
事業者:株式会社マザーズ
お申込み:▶平日託児お申込フォーム(フォーム管理者:株式会社マザーズ)
お問い合わせ:座・高円寺ボックスオフィス(03-3223-7300)

・センサリーフレンドリー公演(6月11日(木)14:00の回のみ)
音や光の刺激に敏感な方、発達障害の方などにも安心して観劇を楽しんでいただける上演の方法です。途中の入退場をとがめる雰囲気を持たない回です。おだやかな照明・音響で上演します。また、劇場外でひとりで静かに休めるカームダウンスペースもご用意いたします。

・舞台説明会あり/音声ガイド貸出日(日本語対応のみ・台数限定・要予約)
6月13日(土)13:00の回と17:00の回のみ。
利用料金:無料
お申し込み:一般発売日より受付開始。ウェブフォームでお申し込み(ご来場前日の23:59まで)もしくは、お電話でお問い合わせ:03-3223-7300(10:00〜18:00)(月曜定休・年末年始休業)ください。
音声ガイド予約フォーム

✳︎観劇に際し、ご心配ごとがある方はこちらからお問い合わせください。
「座・高円寺」アクセシビリティについてのお問い合わせフォーム


ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
◆ Opening Night Discount
Discounted opening night tickets are available only for the 7:00 p.m. performance on Friday, June 5.

◇ Early-run Discount
Discounted early-run tickets are available only for the 1:00 p.m. and 5:00 p.m. performances on Saturday, June 6, and the 1:00 p.m. performance on Sunday, June 7.

● Weeknight Discount
Discounted weeknight tickets are available only for the 7:00 p.m. performances on Tuesday, June 9, Wednesday, June 10, Thursday, June 11, and Friday, June 12.

★ Childcare service available (advance registration required / applications accepted until noon, one week before your planned visit)
Fees: Ages 0–1: ¥1,500 per child / Ages 2 and up: ¥1,000 per child
① Saturday, June 6 and Saturday, June 13, 1:00 p.m.
Eligible ages: 1 year old to preschool age
Provider: NPO Chiiki Chiiki
Apply: https://business.form-mailer.jp/fms/cb546c92338508 (Form administrator: Za-Koenji / Childcare provider: NPO Chiiki Chiiki)
② Thursday, June 11, 2:00 p.m.
Eligible ages: Newborns to preschool age
Provider: Mothers Co., Ltd.
Apply: https://x.gd/YqBp8 (Form administrator: Mothers Co., Ltd.)

- Sensory-Friendly Performance
(Thursday, June 11, 2:00 p.m. performance only)
To ensure an inclusive experience, this production uses softened lighting and reduced sound levels. Guests are welcome to move freely between the auditorium and the calm-down space located outside the theater at any time during the performance.

- Pre-show Stage Explanation / Audio Guide Available (Available in Japanese only)
Available only for the 1:00 p.m. and 5:00 p.m. performances on Saturday, June 13.
Audio guides are available in limited numbers and advance reservation is required.

*If you have any concerns about attending the performance, please contact us here:
https://business.form-mailer.jp/fms/b1011ad6339115

チケット情報

入場料金

オンラインチケット販売:CLOUD PASS

チケット発売:4月25日(土)10:00~

チケット料金(全席 整理番号付自由席・税込)
一般       5,000円(当日券+500円)
杉並区民割引   4,000円✳︎
障害者割引    3,000円(介助者1名無料)✳︎
U25        2,500円(当日券+500円)
高校生以下    1,000円(当日券+500円)
ーーー
初日割      3,500円✳︎
前半割・平日夜割 4,000円✳︎

✳︎割引チケットは前売りのみの取り扱い

※U25:ご観劇当日に25歳以下の年齢の方のみご利用いただけます。
※U25・高校生以下の方は、ご観劇当日、生年月日記載の身分証明書をお持ちください。
※杉並区在住・在勤・在学の方は、前売りチケットをお得な割引料金でお求めいただけます。入場時要証明書提示。(座・高円寺ボックスオフィスにて販売)
※障害者手帳・ミライロIDなどのご提示により、チケットを割引料金にてお求めいただけます。(座・高円寺ボックスオフィスにて販売)
※車いす席でのご鑑賞および障害者介助券(要証明書|1名まで無料)を希望のお客様は、ご来場予定日の前日までに座・高円寺ボックスオフィス (03-3223-7300)へお問合せください。お電話や窓口でのご購入が難しい方は、以下のフォームよりお申し込みください。(フォーム送信後、ご入金をいただいてからご予約が確定します。お急ぎの方は、お電話や窓口でのお申し込みをおすすめいたします。)
『長生炭鉱』車いす席/障害者介助券ご予約専用フォーム
※小学生以下のお子様は保護者のご同伴の上ご入場ください。
※未就学児入場不可。
※本公演は整理番号順でのご入場となります。なお、同一番号が複数枚発行される場合がございます。同番号のお客様は、ご来場順にご入場いただきます。あらかじめご了承ください。

ーーーーーーーーーーーーーーーー
Tickets on sale from 10:00 a.m., Saturday, April 25

Ticket Prices(General Admission (Numbered) / Tax Included)

General: 4,500 yen (same-day tickets: +500 yen)
Suginami Resident Discount: 4,000 yen*
Disability Discount: 3,000 yen (one caregiver admitted free)*
U25: 2,500 yen (same-day tickets: +500 yen)
High School Students and Younger: 1,000 yen (same-day tickets: +500 yen)
ーー
Opening Night Discount: 3,500 yen*
Early-run Discount, Weeknight Discount: 4,000 yen*

*Discount tickets are available for advance purchase only.

※U25: Available exclusively to audience members aged 25 or under on the day of the performance.
※Audience members purchasing U25 or High School Students and Younger tickets must bring ID showing their date of birth on the day of the performance.
※Residents, workers, and students in Suginami City may purchase advance tickets at a discounted rate. Proof is required upon admission. (Available through the ZA-KOENJI Box Office.)
※Audience members presenting a disability certificate, Mirairo ID, or equivalent may purchase tickets at a discounted rate. (Available through the ZA-KOENJI Box Office.)
※Guests wishing to view from wheelchair-accessible seating or requiring a companion ticket for persons with disabilities (proof required | one companion admitted free of charge) are kindly asked to contact the Za-Koenji Box Office (03-3223-7300) by the day before your planned visit.
If purchasing by phone or in person at the box office is difficult for you, please use the form below to make your reservation.Please note that your reservation will only be confirmed after payment has been received following your form submission. If you are in a hurry, we recommend contacting us by phone or visiting the box office directly.
Reservation Form for Wheelchair Seating / Companion Tickets for Persons with Disabilities
※Children of elementary school age and younger must be accompanied by a guardian.
※No admission for preschool children.
※Audience members will be admitted in the order of their ticket numbers. Please note that multiple tickets may be issued with the same number. In such cases, guests with the same number will be admitted in the order of their arrival. We appreciate your understanding.

チケット販売窓口

座・高円寺ボックスオフィス 【窓口・電話】(月曜定休)
03-3223-7300(10:00~18:00)

座・高円寺ボックスオフィス 【インターネット】
https://cloud-pass.jp/project/zakoenji

その他
* 電話代理支援サービスをご利用いただけます。
詳しくはこちら
https://www.city.suginami.tokyo.jp/s036/18772.html
(杉並区ホームぺージ)
----------------------------
Available through the ZA-KOENJI Box Office

・Online
ZA-KOENJI Box Office
https://cloud-pass.jp/project/zakoenji
(Open 24 hours; advance registration required)

・Phone / In Person
ZA-KOENJI Box Office
03-3223-7300 (10:00 a.m. – 6:00 p.m.)
Closed on Mondays and during the New Year holidays
(Suginami Ward website).

お問い合わせ
座・高円寺
電話番号 03-3223-7500
メールアドレス onsendragon@syuzgen.com